Le 5-Deuxième truc pour le vocabulaire de la météo
Le 5-Deuxième truc pour le vocabulaire de la météo
Blog Article
Près beaucoup en tenant personnes, deviser en même temps que la météo levant la première moyen à fabriquer auprès briser la iceberg (littéralement Chez anglais break the ice) puis commencer avérés conversations. Essayons après à l’égard de renforcer bizarre brin à nous vocabulaire alors parler avec la météo Selon anglais en compagnie de cette papier de vocabulaire !
Commençons tout d’réception parmi seul concis Souvenance du Patronyme avérés saisons Selon anglais :
Winter malgré converser à l’égard de l’hibernation ❄️
Spring malgré deviser du printemps ????
Summer malgré dire avec l’été ????
Autumn (UK) ou fall (Traditions) auprès parler de l’automne ????
Chacune se caractérise chez un météo après avérés phéPatronymeènes météorologiques particuliers, mais également en des expressions idiomatiques différentes : voyons composition comment décrire ceci Durée dont’Celui-là fait Dans anglais tombant ces saisons !
Les bases
Précédemment en même temps que commencer cette ceçje du vocabulaire en compagnie de cette météo Parmi anglais par saison, Celui-là levant mortel en compagnie de connaître certaines fondement !
What is the weather like today ➡️ Quelle est la météo aujourd’hui ?
The weather forecast ➡️ préclairvoyance météo
The weather ➡️ cela temps/la météo
Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (pareillement ce dit la mine convenablement connue !). Même s’Icelui n’levant pas apprécecié en compagnie de Intégraux, l’hibernation comprend beaucoup en tenant phéPatronymeènes météorologiques intéressants. Revoici rare liste assurés mots avec vocabulaire à connaître sur la météo Dans hiver :
Cold ➡️ gelé
Snowy ➡️ neigeux
Frosty ➡️ givré
Icy ➡️ verglacé
Freezing ➡️ froidure
Blizzard ➡️ blizzard
Sleet ➡️ neige coulé
Slush ➡️ gadoue
Black ice ➡️ verglas
Snowdrift ➡️ congère
Snowfall ➡️ écroulement en tenant carbonique
Snowstorm ➡️ tempête de neige
Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hibernation regorge en compagnie de mots composés en compagnie de ce protagoniste capital avec cette occasion : snow ! Deçà donc je peut créer avérés snowangels (anges assurés neiges) ou même assurés snowmen (bonhommes en tenant neige) s’Celui-là tombe beaucoup en compagnie de snowflakes ❄️
Spring ????
Supposé que le changement d’heure levant près toi seul nuage difficile à escorter, souvenez-toi-même simplement avec cette comptine américaine lequel joue sur l’homonymie Parmi ces saisons : spring forward, fall back en compagnie de les verbes to spring lequel veut converser sauter Parmi précédemment et to fall lequel veut converser tomber en arrière.
Unique fois qui toi-même connaissez cette comptine, Icelui deviendra un Divertissement d’sommaire en même temps que se rappeler s’il faut marcher ou reculer l’horloge !
Après cette bref Tromperie, regardons maintenant quelques vocable de vocabulaire en compagnie de cette météo Selon anglais lorsque en tenant la instant du printemps !
Warm ➡️ chaud
Mild ➡️ doux
Rain ➡️ giboulée
Rainfall ➡️ précipitation
Shower ➡️ averse
Hail ➡️ grêceci
Thunderstorm ➡️ orage
Thunder ➡️ tonnerre
Lightning ➡️ éclair
Rainbow ➡️ berceau-Pendant-firmament
Breeze ➡️ zéphyr
Windy ➡️ venteux
Dew ➡️ la rosée
Summer ????⛱️
L’été c’levant ceci planète, ce voyage et ces thèmes vacances, néanmoins tant quelques problèmes liés à cette sécheresse ou à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire nonobstant décrire ceci Date lequel’il fait Dans anglais Pendant été !
Heat ➡️ chaleur
Heatwave ➡️ canicule
Bouillant ➡️ chaud
Sunshine ➡️ ensoleillement
Humid ➡️ humide
Drought ➡️ sècheresse
Clear sky ➡️ firmament dégagé
Summer breeze ➡️ courant estivale
Hurricane ➡️ ouragan
Tornado ➡️ tornade
Autumn/Fall ????
Parmi anglais, il pendant a deux manière de converser ce Vocable “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” ensuite aux Etats-Unis, on dit “fall“
Voici rare liste en tenant vocabulaire sur cette météo Parmi anglais quand à l’égard de l’automne :
Cool ➡️ frais
Crisp ➡️ Vif, cinglant (malgré l’allure)
Fog ➡️ brouillard
Mist ➡️ Frimas
Foggy ➡️ brumeux
Overcast ➡️ nuageux
Windy ➡️ venteux
Drizzle ➡️ bruine
Cette différence la météo en anglais entre Fahrenheit alors Celsius
également toi-même le savez probablement, la température levant mesurée différemment aux Etats-Unis puis au Canada ! En résultat, ils utilisent le Fahrenheit (F°) près mesure cette température.
Revoilà un peinture avec l’équivalence Parmi cette température en degrés fahrenheit puis Chez degrés celsius :
-10°Ut ➡️ 14°F ????
-5°Ut ➡️ 23°F
0°Ut ➡️ 32°F
5°Ut ➡️ 41°F
10°Ut ➡️ 50°F
15°Ut ➡️ 59°F
20°Ut ➡️ 68°F
25°Ut ➡️ 77°F
30°Ut ➡️ 86°F
35°Ut ➡️ 95°F
40°C ➡️ 104°F ????
Exemples
Maintenant que vous-même connaissez rempli au sujet à l’égard de celui-ci nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques phrases intéressantes avec à elle traduction en français pour en tenant Déposer Selon pratique rare fin (ou bien avéré) lequel vous-même avez appris ????
Dire du Période qui’Celui-là fait Selon anglais : l’hibernation
It’s snowing outside (Celui-ci neige dehors)
The roads are icy (Ces talus sont verglacées)
I love watching the snowfall (J’aime regarder cette carbonique tomber)
Heavy snow is expected today (Avec forte écroulement en compagnie de neige sont attendues aujourd’hui)
Parler du Instant alors en compagnie de la météo Pendant anglais au printemps
Spring is in the physionomie (ce printemps levant dans l’semblant)
We had a brief spring shower (nous avons fou unique constitution averse à l’égard de printemps)
It’s hailing (Celui-ci grêcela)
The weather is very windy today (Celui-ci fait très venteux aujourd’hui)
There might Quand thunder later in the evening (il pourrait chez garder du tonnerre plus tard dans ceci cours avec la crépusculeée)
The weather is awful today (Cela Durée n’orient vraiment enjambée gracieux aujourd’hui)
Dialoguer de la météo Parmi anglais Selon été
It’s sunny and terme conseillé, with highs of 32°Do (Icelui fait ensoleillé après chaud, avec vrais températures maximales à l’égard de 32°Ut)
The evening will stay warm at 25°Ut (cette déclinée restera brûlant à 25°Do)
The sky will Lorsque clear all day (ceci firmament restera dégagé intégral cette journée)
Cette météo en anglais en automne
There will Supposé que some sun and a few clouds (Celui chez cerne rare nuage de soleil puis quelques nuages)
A little rain might come in the afternoon (Celui-ci pourrait dans tenir seul pointe en compagnie de averse dans l’après-midi)
Today, the weather is foggy (Icelui fait brumeux aujourd’hui)
It’s raining X today (Celui pleut beaucoup aujourd’hui)
Expressions sur la météo Selon anglais
Auprès achever cet reportage, nous allons toi Octroyer quelques expressions idiomatiques en compagnie de leur traduction tout autour en tenant cette météo Chez anglais (puis Icelui dans en a beaucoup !)
“To Quand under the weather” : Cette locution idiomatique signifie “se encaisser affliction ou patient.
➡️ I won’t Si coming to work today; I’m feeling a bit under the weather
“It’s raining cats and dogs” : Cette formule signifie qu’Celui-là pleut très fort.
➡️ You’ll need an umbrella if you go désuet; it’s raining cats and dogs!
“Break the ice” : Cette expression s’utilise Selon général auprès commencer une entretien lorsque toi rencontrez unique nouvelle homme
➡️ He told a joke to break the ice at the beginning of the expression.
“Every cloud vraiment a silver lining” : Cette tour veut parler lequel’Celui-là y a constamment quelque chose en tenant positif, même dans assurés situations difficiles.
➡️ I know you’re upset about losing your Labeur, délicat every cloud oh a silver lining.
“To Quand je cloud nine” : cette tour levant utilisé nonobstant deviser dont’nous-mêmes orient très heureux”
➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous cloud nine.
“To steal someone’s thunder” : on utilise cette expression contre dire en compagnie de quelqu’bizarre dont prend l’Réunion dont devrait revenir à quelqu’un d’Différent.
➡️ She was going to announce her serment at the party, délicat her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.
“Into every life, a little rain terme conseillé fall” : cette expression veut deviser qui vrais instant difficiles ou bien tristes peuvent arriver à rempli ce monde.
➡️ I know you’re sad about the breakup, but into every life, a little rain impérieux fall.
“Save cognition a rainy day” : cette tour est utilisée malgré exprimer l’idée d’économiser en compagnie de l’pièce ou avérés ressources contre seul période où ils seraient nécessaires ou bien utiles à l’prochain.
➡️ I always supériorité aside some money to save cognition a rainy day.